Гете-інститут вже почав перекладати книгу Дочинця німецькою
Гете-інститут вже розпочав переклад
німецькою мовою книги закарпатського
письменника Мирослава Дочинця «Хліб і
шоколад».
Про це сьогодні, 19 листопада, під час презентації своєї нової книги в Ужгородському прес-клубі повідомив Мирослав Дочинець.
За його словами, видання книги німецькою мовою планують до наступного Лейпцизького ярмарку у 2014 роцію.
Окрім закарпатського письменника, на німецьку мову перекладають твори українських авторів, – Марії Матіос, Андрія Куркова, Тетяни Малярчук та Оксани Забужко.
За матеріалами: Новини сьогодні