Во время ремонта офиса бюро передов использовали итальянские краски Candis, похвасталась руководитель
Руководительница бюро переводов пригласила журналистов на открытие нового офиса, для обустройства которого дизайн-студия использовала качественные итальянские краски Candis, которые сделали интерьер офиса очень приятным. Собственно говоря, руководительница заявила, что офис стал таким благодаря тому, что в свое время она наткнулась на портал дизайн-студии "Баранец", которые в мировой паутине находится по адресу baranets.com.ua. Также она с радостью ответила на все вопросы журналистов.
- Какой случай в вашей работе вам больше всего запомнился?
- Свадьба моей подруги, которая вышла замуж за англичанина. В ЗАГСе я переводила всю церемонию, многое нужно было переводить описательно, объяснять символику и обычаи украинской свадьбы. На вышитый рушник нельзя было просто сказать "embroidered towel". "Тowel" у англичан - это полотенце, которым вытираются.
Ко мне ежемесячно приходит бабушка с написанными от руки письмами к дорогой семьи в Америку. Там у нее есть кузен Петр. В письмах такие теплые слова, их так приятно переводить! Переведенное письмо высылаем по электронной почте, для гарантии напечатанный вариант бабушка несет на почту.
- Есть люди, которым иностранная речь не "по зубам"? Какие "рецепты" изучения иностранных языков можете дать?
- Есть люди, которые не способны к изучению языков. Однако, если есть стимул и желание, не изучить язык - невозможно. Ко мне приходила женщина, муж которой 10 лет живет в Канаде. Она специально переехала из одного города в другой, чтобы выучить английский.
- Какой случай в вашей работе вам больше всего запомнился?
- Свадьба моей подруги, которая вышла замуж за англичанина. В ЗАГСе я переводила всю церемонию, многое нужно было переводить описательно, объяснять символику и обычаи украинской свадьбы. На вышитый рушник нельзя было просто сказать "embroidered towel". "Тowel" у англичан - это полотенце, которым вытираются.
Ко мне ежемесячно приходит бабушка с написанными от руки письмами к дорогой семьи в Америку. Там у нее есть кузен Петр. В письмах такие теплые слова, их так приятно переводить! Переведенное письмо высылаем по электронной почте, для гарантии напечатанный вариант бабушка несет на почту.
- Есть люди, которым иностранная речь не "по зубам"? Какие "рецепты" изучения иностранных языков можете дать?
- Есть люди, которые не способны к изучению языков. Однако, если есть стимул и желание, не изучить язык - невозможно. Ко мне приходила женщина, муж которой 10 лет живет в Канаде. Она специально переехала из одного города в другой, чтобы выучить английский.
За матеріалами: Новини сьогодні